Nokia Doble SIM / Dual SIM ¿Hay diferencias?

Si, las empresas juegan con los nombres para marcar diferencia respecto a sus competidores (aunq no exista tal diferencia). Son técnicas de márqueting..
Como cuando Orange pone nombre de animales a sus tarifas, o Chinavasion nombre raros a móviles q se venden en muchas otras tiendas con el nombre genérico
 
Me gustaría saber que es lo mejor. Dual, me lleva más a pensar en la función. Doble a repetición de unidades. Yo pienso que "doblesim. Una activa" (dua) "doblesim. Dos activas" (dda), estaría de lo más correcto en castellano. Creo que Breixo con su puesta en escena en Wikipedia acierta para decirlo como los ingleses. Yo le tengo manía a esas palabras que se nos incrustan como "Stand-by", pero que tan bien definen una cosa. Me gustaría inventar las que funcionasen en castellano. ¿Dua y Dda?
Medioluno
 
Buena propuesta, así acabamos con los anglicismos :wink:
Realmente tener que decir "Dual Stand-by" o "Dos tarjetas activas simultáneamente" es algo demasiado aparatoso.
Se podría proponer el crear ese estandar en castellano, quizá todos acabemos adoptándolo!
 
Breixo, agradezco tu consideración. Lo mejor es que también nos vale en galego.
 
cierto. para mi 2 nombres tan parecidos van a confundir a los clientes. lo suyo es dejar claro que ese movil es doble (o dual) sim y luego en las caracteristicas advertir que 1 tiene las 2 operativas y otro pues no, solo rulas con 1 y para poner la 1ª tienes que kitar la 1ª
 
Yo creo que lo que buscan es confundir, porque seguro que el de una tarjeta inactiva vale más barato y el que no tenga mucha idea lo comprará y luego se llevará la desilusión; con lo fácil que sería definir las cosas en condiciones
 

Del blog

Es tendencia

¿Ha terminado la locura de añadir tantas cámaras a los móviles?

  • Si

  • No

  • No lo se

  • Ya me gustaría...

  • Ya te gustaría...


Los resultados solo son visibles tras votar.
Atrás
Arriba