Si quieres colaborar, perfecto, seguro que
@MANOWARACERO y
@Tiode estarán encantados de disponer de ayudantes.
Lo del idioma lo comentaba ya que son ROMs preparadas en castellano, al igual que las que están en
https://www.movilesdualsim.com/foros/rom-lenovo-a8-a806-mtk6592.597/ con lo cual no entendía la necesidad de tocar ficheros del sistema cuando ya vienen por defecto en castellano.
En cuanto a las apps chinas y demás, si deodexeas la ROM podrás acceder a todo su contenido, después simplemente necesitas compilarla de nuevo y firmarla.
No tengo ni idea de donde están en concreto, pero los lugares habituales suelen ser en /app /app-2 /vendor ... simplemente tienes que buscar por .apk y tendrás el listado completo.
Saludos y suerte
Vamos a ver creo que no me he explicado bien, La rom que hay por ahí en castellano la configuración del build.prop es la siguiente:
ro.product.locale.language=zn
ro.product.locale.region=Ch
persist.sys.timezone=Asia/China
(NO ESTA CONFIGURADA EN CASTELLANO) puesto que la tienes que cambiar después a mano, esta configuración es para CHINA y yo la he cambiado a:
ro.product.locale.language=es
ro.product.locale.region=ES
persist.sys.timezone=Europe/Brussels
con esta configuración no tienes que tocar nada después ya esta todo configurado.
El build.prop es un archivo que hace modificaciones al KERNEL y al sistema, en el se puede optimizar la batería y yo que se un ciento de cosas.
No es lo mismo que haga una instalación en castellano a que tu tengas que cambiar después todo al castellano, muchas veces existe el problema de que el idioma nativo del sistema operativo se queda en chino aunque lo cambies al español por que el build.prop esta en
ro.product.locale.language=zn
ro.product.locale.region=Ch
persist.sys.timezone=Asia/China
, con el consiguiente problema de que cuando abres por ejemplo, el market chino las apps se instalan en chino y no en español.
2º Se como se deodexa una rom, he portado rom de un dispositivo a otro y demás, tengo tutos por varios sitios no soy nuevo en esto, también tienes la opción de descomprimirla con 7zip hacer los cambios y volverla a comprimir con la extensión .zip
si te refieres al deodexado que hace jbart, fijate bien en las carpetas del programa que veras 7zip en alguna de ellas, tambien se como se traducen las apps, las descomprimes(decompilas) con jbart y creas los strim.xml traducidos al castellano o al idioma que quieras(en este proceso si que es conveniente de firmar la app) y después la rom para minimizar fallos al instalar.
Saludos.