Galletas! Nos obligan a informar que utilizamos cookies (como casi todas las webs). Al continuar navegando aceptas su uso.


No verás más estos anuncios al registrarte. Anímate, es gratis, rápido y sin spam!

TUTORIAL Traducir roms con Google Translate Toolkit

Tema en 'Cocina Android y Traducciones' iniciado por xancin, 12 Dic 2014.

  1. xancin

    xancin Simdualero de Diamante

    • Cocinero Android
    • Veteran@
    31.626
    62.696
    2 Mar 2014
    Gracias a www.darksideteam.com ya que en su momento aprendi a hacerlo gracias a su maravilloso tutorial.


    Empezemos pensando que ya tienes las apk descompiladas y preparadas para traducir. Pues este sistema de traduccion es uno de los que se pueden usar facilmente.
    Vayamos a Google Translate Toolkit:
    Nos aparece esto
    capture-20141212-205526.
    Donde pone subir lo pulsais y os sale esto
    capture-20141212-205646.
    Seguidamente damos a donde pone "Añade el contenido que quieres traducir" seleccionas "subir archivo" en el menu que sale y nos sale un recuadro para que subas el xml que quieres traducir le das a siguiente y te pondra "subiendo"
    Cuando acaba estaras en esta pantalla
    capture-20141212-210100.
    ahi escogeras la opcion "No gracias" y pasaras a esta ventana

    capture-20141212-210302.
    ahora pinchas sobre ese archivo, en mi caso string y nos lleva aqui:
    capture-20141212-210419.
    Si te fijas a la izquierda esta en ingles y a la derecha ya ves que esta en español, pues ahora simplemente das en la casilla que pone "Completar" y saldra una ventana como esta y aunque diga cualquier cosa rara para ti tu le das a aceptar
    capture-20141212-210653.
    Ahora volvemos ala pestaña del navegador donde escogimos el string

    capture-20141212-210743.
    ves que pone 0% traducido...pues pulsas F5 y ...tatachan traducido al 100%
    Le das a bajar y listo
    Doogee Shoot 2 Aliexpress Ofertas
    Al registrarte dejarás de ver este anuncio. Anímate, es gratis, rápido y sin PUBLICIDAD!

    Ahora viene lo importante. Tienes que coger ese mismo archivo sin traducir que esta bien y compararlo con un programa llamado Beyound compare para verificar que los simbolitos raros coincidan todos en su sitio y comprobar que todo este bien..Una vez echo ya esta tod traducido....Facil y rapido
     
    Última edición: 23 Mar 2015
    • Me Gusta Me Gusta x 10
    • Útil Útil x 2
    • margal.r

      margal.r VIP+

      • Miembro de Honor
      • Veteran@
      12.358
      12.714
      17 Feb 2014
      Cerca de Barcelona
      A mi todo esto me suena a chino, la verdad, pero que alegría da ver cuanto sabes y que estas aquí dispuesto a enseñar y a ayudar a quien este dispuesto a aprender.
      Gracias MAESTRO!
       
      • Me Gusta Me Gusta x 1
      • hjthzz

        hjthzz Simdualero de Platino

          307
          126
          11 Oct 2014
          Muchas gracias @Xancin@Xancin , qué máquina! había leído en varias páginas que se podía traducir usando esa herramienta de Google, pero no sabía cómo. El caso es que me surgen algunas dudas... ¿qué rchivos XML tendría que traducir? ¿Qué carpetas tendría que crear en la aplicación para el idioma al que traduzco?

          Quiero decir... por ejemplo string.xml de una aplicación sé que hay que traducirlo, pero luego hay numerosos archivos XML que no hace falta traducirlos... y esos archivos traducidos hay que meterlos en carpetas, por ejemplo en vez de Values-en si traduzco al español sería Values-es. No sé si me explico. Esa es la duda que me surge, saber qué es lo que tengo que traducir.

          Muchas gracias!!
           
        • xancin

          xancin Simdualero de Diamante

          • Cocinero Android
          • Veteran@
          31.626
          62.696
          2 Mar 2014
          Es tan facil como copiar una de las carpetas traducidas al idioma que haya y comprobar lis archivos que hay dentro. Creas una carpeta igual y la llamas values.es y son esos los archivos a traducir
           
        • hjthzz

          hjthzz Simdualero de Platino

            307
            126
            11 Oct 2014
            Perfecto! pues voy a animarme y traducir una ROM a varios idiomas. Es algo tedioso pero a ver si lo consigo!

            Por último... en una aplicación decompilada estoy fijándome que lo único que hay que traducir es el string.xml de la carpeta "Values" realmente, salvo Settings.apk, framework-res.apk y poco más. Luego para eligir el idioma en los ajustes, ¿sale automáticamente según lo que haya traducido? ¿O hay que hacer algo para que se pueda elegir la lista de idiomas?

            Gracias Xancin!
             
          • xancin

            xancin Simdualero de Diamante

            • Cocinero Android
            • Veteran@
            31.626
            62.696
            2 Mar 2014
            Eso lo pones en el build.prop
             
            • Gracias Gracias x 1
            • hjthzz

              hjthzz Simdualero de Platino

                307
                126
                11 Oct 2014
                Justo estaba buscando los códigos de cada idioma para agregar carpetas y saber a qué idioma se refiere. Aquí hay una lista de los idiomas y los códigos:

                http://utils.mucattu.com/iso_639-1.html

                Un saludo!
                 
                • Me Gusta Me Gusta x 1
                • Útil Útil x 1
                • hjthzz

                  hjthzz Simdualero de Platino

                    307
                    126
                    11 Oct 2014
                    Me cachís... ya decía yo que no iba a ser tarea tan sencilla... jejeje. Traduciendo xml fácil, sencillo y rápido. Ahora lo importante, como tú dices... he traducido por ejemplo un archivo arrays.xml de inglés a polaco. El nuevo arrays.xml en polaco se ha descolocado... he descargado el programa Beyond Compare y he metido la extensión "xml tidied with attributes sorted" (no sé si será esa), pero no sé cómo usarlo... ¿hay alguna opción para que el programa ponga el formato del xml original pero sin cambiar las traducciones? Porque si no, nos podemos morir recolocando... :S

                    Gracias @Xancin@Xancin !

                    EDITO: vale, ya sé compararlos. Ahora la cuestión es poner el formato del original manteniendo la traducción... ¿cómo se hace?
                     
                  • WooW

                    WooW Simdualero de Diamante

                    • Cocinero Android
                    • Miembro de Honor
                    • Veteran@
                    8.065
                    5.600
                    31 May 2011
                    Elche
                    Como traducir con Jbat (compilar/decompilar) estos son los pasos para conseguir los XML que debemos traducir y como compilar/decompilar fácilmente.

                    Tener bien instalado Java.
                    Descargar el jBART
                    https://github.com/BurgerZ/jBART

                    Lo primero que debemos hacer es copiar los archivos .APK que hay en la carpeta framework de la ROM a traducir /system/framework a la carpeta data del jBART dentro de framework_single.

                    copy_com_FH96ACvXpm7HDQdq_.

                    Abrimos el jBART y vamos a configurar para que este en español.
                    1 y 2 son para compilar ROMs completas y nos parchee el build.prop con el idioma y zona horaria.
                    3 poner el español
                    4 aceptar y se reinicia guardando la configuración.
                    copy_com_kEwOWiT6Q0oMEjG4_.

                    Voy a explicar como hacerlo por aplicaciones sueltas(solo un archivo)

                    copy_com_RdYsEyKNZhxNn0Gm_.

                    Una vez decompilado nos encontramos con una carpeta dentro de la carpeta del jBART con el nombre de la APK dentro otra llamada "decompiled" llegamos a la carpeta "res" donde se encuentra la carpeta que debemos traducir "values" para poner el idioma español en la ROM debemos crear la carpeta "values-es".
                    copy_com_HRDndbVdU8j6zurG_.

                    Dentro de la carpeta "values" estos archivos .xml son los que debemos traducir con el manual de @Xancin@Xancin.

                    copy_com_qKfOhdNOcRLWGmVa_.

                    Debería quedar "values-es" así.
                    copy_com_ANg3e2TN4hbMrBUP_.

                    Con la carpeta "values-es" en /res nos volvemos al jBART y ya podemos compilar y repasar el registro por si encontramos algún problema.
                    copy_com_FzJV6RVexqrHwQJp_.


                    Ya deberíamos tener la APK traducida dentro de la carpeta compiled.

                    saludos y paz.
                     
                    Última edición por un moderador: 31 Mar 2015
                    • Me Gusta Me Gusta x 5
                    • Útil Útil x 2
                    • Gracias Gracias x 1
                    • xancin

                      xancin Simdualero de Diamante

                      • Cocinero Android
                      • Veteran@
                      31.626
                      62.696
                      2 Mar 2014
                      @zoyB@zoyB gracias por completarlo, ahora es perfecto.
                       
                      • Me Gusta Me Gusta x 1
                      • hjthzz

                        hjthzz Simdualero de Platino

                          307
                          126
                          11 Oct 2014
                          Hola chicos.

                          Antes de nada, muchas gracias @zoyB@zoyB por complementar el tutorial!

                          He traducido un archivo arrays.xml al italiano, y la verdad lo que es el proceso de traducción como tal es muy sencillo y fácil. El problema viene después... estoy comparando con el programa Beyond Compare el archivo arrays.xml traducido con el original no traducido, y he visto que hay cosas muy extrañas en el documento traducido, como lo que he señalado en la imagen (igual también son caracteres y/o símbolos normales como los que comentáis en el tutorial, no sé).

                          Y justo un poco más abajo de lo señalado hay unos números. En uno de ellos por ejemplo el original es 1.0 pero en el traducido es 0,1??? ¿Es normal? Si tengo que corregir muchas líneas en cada xml, desde luego, prefiero no traducir, pffff, mucho tiempo y mucha dedicación... lástima que no se mantenga mejor el formato original...

                          i61.tinypic.com_23h1rub.

                          Muchísimas gracias por vuestra ayuda!
                           
                          Última edición por un moderador: 31 Mar 2015
                        • WooW

                          WooW Simdualero de Diamante

                          • Cocinero Android
                          • Miembro de Honor
                          • Veteran@
                          8.065
                          5.600
                          31 May 2011
                          Elche
                          Nadie a dicho que traducir una ROM sea sencillo:smile: lleva mucho tiempo y dedicación, gracias a gente que a pasado muchas horas currando se a conseguido simplificar mucho aunque todavía es un trabajo laborioso.

                          Si te fijas lo único que a hecho a sido colocar espacios y no a modificado nada de los símbolos por lo que tendrías que quitar solo los espacios de mas.

                          PD: Veo que también a puesto comillas "" a todo:dizzy:

                          saludos y paz.
                           
                          Última edición por un moderador: 31 Mar 2015
                          • Me Gusta Me Gusta x 1
                          • Gracias Gracias x 1