CUSTOM ROM N U E V A !!! LEWA OS 5.1 V.2 (4.4.2) - LENOVO A820

A mi lo q me pasa esq los widgets no se me actualizan correctamente. El HD Widgets me da una hora y un tanto x ciento de bateria que no son reales. No se si sera lo mismo
Puede ser, el reloj del launcher es un widget, pero del sistema, aunque la hora de la barra de estado no es ningún widget y tampoco se actualiza... Ahora mismo me marca las 15:08

Enviado desde mi Lenovo A820
 
Y no hay una manera de traducirla? si sabes como me la podias decir? yo tengo tiempo y paciencia y podría intentarlo.
Debido a que no hay repositorios de jBart para la LeWa (creo), habría que hacerlo manualmente. Para ello necesitas apktool (para decompilar y recompilar), zipalign (para optimizar las apps recompiladas), y signapk (para firmar las apps recompiladas). Puedes buscar manuales de estos programas por internet, la traducción básicamente se basa (muy por encima) en decompilar una APK, acceder a la carpeta res, y luego a la carpeta values, copiar los archivos strings.XML arrays.XML y plurals.XML a veces puede que solo haya uno de estos archivos, no siempre están todos. Luego una vez copiados salimos de la carpeta values y creamos otra carpeta llamada values-es y dentro pegamos los archivos copiados anteriormente, los abrimos con algún editor de texto como gedit(linux) o notepad++(windows) y vamos traduciendo las lineas, con cuidado de no tocar las lineas referidas a ajustes de la apk. Una vez hecha la modificación recompilamos, hacemos zipalign y firmamos la apk y la sustituimos dentro del .zip de la ROM.

Los archivos a traducir serian todos los que hay en /system/app y los APKs de /system/framework

Había otra carpeta donde también se guardaban APKs del sistema pero no la recuerdo.

También es necesario una vez realizada la traducción añadir el idioma español a los ajustes de idioma, en el hilo de la baidu un traductor de roms ruso (dimsat1) explica como hacerlo. Si no sabemos añadir el idioma al menú podemos usar morelocale2, aunque esto seria una solución mas temporal.

Para traducir los XML nos podemos ayudar de google translator toolkit.

Actualmente estoy trabajando en un entorno para recompilar apps que incluye todas las necesarias y automatiza y simplifica un poco el proceso, lo estoy haciendo en python por lo que será multiplataforma. Aunque aun le queda un tiempo pues me lo estoy tomando con calma y le dedico muy poco tiempo.

Enviado desde mi Lenovo A820
 
Debido a que no hay repositorios de jBart para la LeWa (creo), habría que hacerlo manualmente. Para ello necesitas apktool (para decompilar y recompilar), zipalign (para optimizar las apps recompiladas), y signapk (para firmar las apps recompiladas). Puedes buscar manuales de estos programas por internet, la traducción básicamente se basa (muy por encima) en decompilar una APK, acceder a la carpeta res, y luego a la carpeta values, copiar los archivos strings.XML arrays.XML y plurals.XML a veces puede que solo haya uno de estos archivos, no siempre están todos. Luego una vez copiados salimos de la carpeta values y creamos otra carpeta llamada values-es y dentro pegamos los archivos copiados anteriormente, los abrimos con algún editor de texto como gedit(linux) o notepad++(windows) y vamos traduciendo las lineas, con cuidado de no tocar las lineas referidas a ajustes de la apk. Una vez hecha la modificación recompilamos, hacemos zipalign y firmamos la apk y la sustituimos dentro del .zip de la ROM.

Los archivos a traducir serian todos los que hay en /system/app y los APKs de /system/framework

Había otra carpeta donde también se guardaban APKs del sistema pero no la recuerdo.

También es necesario una vez realizada la traducción añadir el idioma español a los ajustes de idioma, en el hilo de la baidu un traductor de roms ruso (dimsat1) explica como hacerlo. Si no sabemos añadir el idioma al menú podemos usar morelocale2, aunque esto seria una solución mas temporal.

Para traducir los XML nos podemos ayudar de google translator toolkit.

Actualmente estoy trabajando en un entorno para recompilar apps que incluye todas las necesarias y automatiza y simplifica un poco el proceso, lo estoy haciendo en python por lo que será multiplataforma. Aunque aun le queda un tiempo pues me lo estoy tomando con calma y le dedico muy poco tiempo.

Enviado desde mi Lenovo A820
¡Madre mía! ¿No será más fácil aprender ingles?:smile:


Jo
 
Debido a que no hay repositorios de jBart para la LeWa (creo), habría que hacerlo manualmente. Para ello necesitas apktool (para decompilar y recompilar), zipalign (para optimizar las apps recompiladas), y signapk (para firmar las apps recompiladas). Puedes buscar manuales de estos programas por internet, la traducción básicamente se basa (muy por encima) en decompilar una APK, acceder a la carpeta res, y luego a la carpeta values, copiar los archivos strings.XML arrays.XML y plurals.XML a veces puede que solo haya uno de estos archivos, no siempre están todos. Luego una vez copiados salimos de la carpeta values y creamos otra carpeta llamada values-es y dentro pegamos los archivos copiados anteriormente, los abrimos con algún editor de texto como gedit(linux) o notepad++(windows) y vamos traduciendo las lineas, con cuidado de no tocar las lineas referidas a ajustes de la apk. Una vez hecha la modificación recompilamos, hacemos zipalign y firmamos la apk y la sustituimos dentro del .zip de la ROM.

Los archivos a traducir serian todos los que hay en /system/app y los APKs de /system/framework

Había otra carpeta donde también se guardaban APKs del sistema pero no la recuerdo.

También es necesario una vez realizada la traducción añadir el idioma español a los ajustes de idioma, en el hilo de la baidu un traductor de roms ruso (dimsat1) explica como hacerlo. Si no sabemos añadir el idioma al menú podemos usar morelocale2, aunque esto seria una solución mas temporal.

Para traducir los XML nos podemos ayudar de google translator toolkit.

Actualmente estoy trabajando en un entorno para recompilar apps que incluye todas las necesarias y automatiza y simplifica un poco el proceso, lo estoy haciendo en python por lo que será multiplataforma. Aunque aun le queda un tiempo pues me lo estoy tomando con calma y le dedico muy poco tiempo.

Enviado desde mi Lenovo A820

Muchas gracias @Aex12

Yo estuve hace tiempo traduciendo las rom de Lewa en esta pagina http://androidtranslator.etomaszow.eu/, eso no es lo que hace falta para el Jbart?
 
En este post que publicó @chaskaman hay unos repositorios para traducir las Lewa, pero están desactualizados y no traducen una ROM completa.

Saludos!
Al menos servirán para traducir una parte. Yo me pondría, pero de aquí a poco recibire un redmi note y quizás no la haya terminado para entonces.

Enviado desde mi Lenovo A820
 
07.09.2014
LEWA OS 5.1 by Scuratov para Lenovo A820.
v. 14.06.13 (4.2.1)
Idiomas : Ingles, Chino y ruso.

(port Lenovo A830)

según el autor :
Hecho por sí mismos. Tal vez incluso alguien a mano. Stybril Por lo tanto , portado, algo cambió. Dicho de otra galería (cámara de 12 MPH), el clima. Firmware como, lisa, sin frenos. La crítica constructiva sólo se acepta. De los contras única radio (arar con auriculares y audífonos). El resto está bien para mí, todavía puede disfrutar.
descarga rom

cs3_2.4pda.to_5059258.png
cs3_2.4pda.to_5059260.png
cs3_2.4pda.to_5059261.png
cs3_2.4pda.to_5059262.png
cs3_2.4pda.to_5059263.png
cs3_2.4pda.to_5059266.png
cs3_2.4pda.to_5059268.png
cs3_2.4pda.to_5059269.png
cs3_2.4pda.to_5061112.png
cs3_2.4pda.to_5061113.png


Comentarios
superusuario está incluido en aplicaciones de seguridad -> Configuración -> Permisos Manager -> Añadir -> superusuario

Saludos.
llopbal
 
Última edición por un moderador:
Hola @llopbal ,la probe ayer si solo está en Ruso,Chino e Inglés.
No la he probado en profuncidad,por el idioma,pero lo básico iba bien.Si se pudiera traducir se podrian sacar mas conclusiones.
Gracias y saludos.
 
11.09.2014

LEWA by Scuratov

idiomas ?


Señores,
Producido trabajo sobre la LEWA de oshibkami.
LeWa con todos los parches:

- marcador no se quita

- norma no freno

- trabajos de radio, y un altavoz externo
- los operadores de red para detectar su cortina todo
- bluetooth trabajando
en un error con números cortos no pudo ser verificada, todo el día no es sms vengo, pero creo que todo es un lápiz.
Instrucciones: Ir a rekaveri, hacen todos los trapos, a excepción de tarjetas SD (puede ser 2 - 3 veces).

descarga ROM
 
Última edición por un moderador:
NUEVA !!!

18.05.2015
Lewa OS v.5.1 (4.4.2) para Lenovo A820 by Alexstasin
Port Lenovo P780
Operatividad :
Funciona bien !! (En buildprope) no se alarme, ya que nombra tener .... 2 GB de RAM, 8 núcleos y 32 GB de memoria).

Instalación .
- Copie el firmware a la tarjeta sd
- Asegúrese de hacer una copia de seguridad a través TWRP / CWM
- `s del usuario y ejecutar rekaveri artículos
- dalvick Limpie
- Limpie caché
- Limpie sistema
- Data Wipe
- Limpie android-seguro
- Instal postal
- Reloaded | Reboot.


La primera vez que conecte el teléfono a un ordenador YUSB activar el ajuste desarrollador (Tapan por su nombre en la configuración del módem) y habilitar o deshabilitar la depuración para YUSB (más abajo en la ciega será capaz de elegir las opciones de conectividad o unidad YUSB MTP)
El telón se abrirá una notificación para actualizar el archivo de su, de acuerdo, haga clic en Aceptar para actualizar, reiniciar, vaya a Súper do -> Configuración> división rollo desactivar espacio.


Descarga Rom (416,4 MB)

==============================
 
Última edición:

Del blog

Es tendencia

¿Ha terminado la locura de añadir tantas cámaras a los móviles?

  • Si

  • No

  • No lo se

  • Ya me gustaría...

  • Ya te gustaría...


Los resultados solo son visibles tras votar.
Atrás
Arriba